MobileMenuKarl-May-Gesellschaft → Primärliteratur


Editorische Hinweise:Aqua benedetta

Textvorlage

Aqua benedetta. Ein geschichtliches Räthsel von Emma Pollmer. (= Aus al­len Zei­ten und Zo­nen. XIII.) In: Fro­he Stun­den. Un­ter­hal­tungs­blät­ter für Je­der­mann. Samm­lung der neu­esten und be­sten Ro­ma­ne und No­vel­len un­se­rer be­lieb­te­sten Schrift­stel­ler der Ge­gen­wart. Zwei­ter Jahr­gang [1877/​78]. №. 20–24. Dres­den–​Leip­zig: Ver­lag von Bru­no Ra­del­li, [1877]; S. 319, 333–335, 349–351, 365–367 und 381–383. Fo­to­me­cha­ni­sche Nach­dru­cke in:

Beiträge in der Zeitschrift "Frohe Stunden" (1877/​78). Ham­burg: Karl-​May-​Ge­sell­schaft, 1971; S. 34–42. (= Erst­dru­cke Karl Mays in Fak­si­mi­le-​Aus­ga­ben · Se­rie VI)

Karl May · Frohe Stunden · Un­ter­hal­tungs­blät­ter für Je­der­mann. Ham­burg: Karl-​May-​Ge­sell­schaft, (2000); S. 95, 101–103, 108–110, 116–118 und 123–125. (= Re­print der Karl-​May-​Ge­sell­schaft)

Zur Textgeschichte

Die historische Erzählung Aqua benedetta ge­hört zu ei­ner Rei­he von klei­ne­ren Ar­bei­ten, die Karl May als Re­dak­teur der Zeit­schrift Fro­he Stun­den zum Blatt bei­steu­er­te. Schon zwei Jah­re spä­ter ar­bei­te­te er den Stoff aus und pub­li­zier­te ei­ne er­wei­ter­te Neu­fas­sung mit dem Ti­tel Ein Fürst des Schwin­dels.

Während diese Neufassung schon seit 1927 die Ti­tel­er­zäh­lung im Band 48 der Ge­sam­mel­ten Wer­ke Das Zau­ber­was­ser bil­det, fin­det sich die Ur­fas­sung Aqua be­ne­det­ta erst seit 1967 in Band 71 Old Fi­re­hand.

Zur Textgestalt

Der Text folgt in Rechtschreibung und Pa­gi­nie­rung der oben ge­nann­ten Vor­la­ge.

Verfügbare Online-Fassung

Website

Digitalisat aus dem KMG-Reprint »Fro­he Stun­den«

Erfassung:
http://www.zeno.org,
Berlin, undatiert

Digitalisat (KMG-Reprint):
Ralf Schönbach,
Hennef, 17. Juni 2018

Revision:
Wolfgang Hermesmeier,
Berlin, 5. Juli 2018